Manifestations

Autour du Salon du Livre : la bibliothèque idéale de Milton Hatoum

18 mars 2015
Cendres d'Amazonie de Milton Hatoum

Cendres d'Amazonie (2008)

À l’occasion du Salon du Livre de Paris 2015, dont le Brésil est l’invité d’honneur, l’écrivain brésilien Milton Hatoum est invité à dialoguer avec l’un de ses traducteurs, Michel Riaudel, afin d’évoquer les lectures qui ont nourri son œuvre.

Né à Manaus, en 1952, dans une famille d’origine libanaise, Milton Hatoum a suivi des études d’architecture et d’urbanisme à l’Université de São Paulo et obtenu un doctorat en Lettres à l’Université de la Sorbonne-Nouvelle. Il a enseigné la littérature à Berkeley (Californie) et à l’Université Fédérale d’Amazonie. Il vit aujourd’hui à São Paulo où il se consacre entièrement à l’écriture. Il a traduit en portugais Flaubert, Marcel Schwob et Edward Saïd. Ses trois premiers romans ont été couronnés par le Prix Jabuti. Tous ont l’Amazonie pour toile de fond mais il ne faut pas y chercher les clichés généralement associés à cette région : l’auteur déjoue les pièges de l’exotisme et crée son territoire, celui de l’imaginaire. En exergue de Cendres d’Amazonie, cette citation du grand João Guimarães Rosa : « Je suis d’où je suis né. Je suis d’ailleurs. »

Michel Riaudel est professeur au département d’études portugaises et brésiliennes de l’Université de Poitiers, et traducteur de Milton Hatoum, Ana Cristina Cesar, Modeste Carone, Luiz Schwarcz, entre autres. Depuis 2009, il est conseiller scientifique du portail numérique La France au Brésil créé par la BnF et la Fundação Biblioteca Nacional du Brésil.

Premier pays à être pour la seconde fois à l’honneur au Salon du Livre de Paris, le Brésil est l’invité de cette 35e édition, avec une délégation composée de 48 auteurs et d’une cinquantaine d’éditeurs.
La richesse et la diversité de la culture de cet immense pays, dont la superficie est 16 fois supérieure à celle de la France et qui compte plus de 200 millions d’habitants, sont impressionnantes. L’occasion qui s’offre ici d’approcher et de découvrir un grand nombre d’écrivains contemporains est d’autant plus exceptionnelle que le choix des « plumes » invitées est généreux. Poètes, dramaturges, romanciers, traducteurs, ethnologues, journalistes, dessinateurs, anthropologues… Leurs talents sont multiples et reflètent la pluralité de la vie intellectuelle du Brésil.

  • Pratique

Cette rencontre sera présentée par Régine Piersanti, chargée de collection au département Littérature et art, et aura lieu à la Librairie de la BnF – Tschann 13, Hall Est, dimanche 22 mars de 17 h à 18 h.

  • En savoir plus

- Plumes brésiliennes : une bibliographie présentant les 48 auteurs invités au Salon du Livre

- Le site du portail La France au Brésil

- Pays à l’honneur : le Brésil : sur le site du Salon du Livre

Partager ce billet
  • TwitThis
  • Facebook
  • E-mail this story to a friend!
  • Print this article!
  • LinkedIn
Adresse du rétrolien (trackback) pour ce billet :
http://blog.bnf.fr/lecteurs/index.php/2015/03/la-bibliotheque-ideale-de-milton-hatoum/trackback/

 

Laissez un commentaire